Code
3F019414
Duration
01 October 2014 → 30 September 2018
Funding
Regional and community funding: Special Research Fund, Research Foundation - Flanders (FWO)
Promotor
Fellow
Research disciplines
-
Humanities and the arts
- Language studies
- Linguistics
- Literary studies
- Theory and methodology of language studies
Keywords
Corpus analysis
Audiovisual translation
Translation Studies
Project description
By means of a corpus-based study, we investigate whether language use in Belgian-Dutch subtitles differs lexically and grammatically from written translated and non-translated text genres and whether this linguistic behavior depends on specific contextual factors.